Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a notable range in" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant variety or diversity in a particular context, such as skills, opinions, or products.
Example: "The exhibition showcased a notable range in contemporary art styles, attracting a diverse audience."
Alternatives: "a significant variety in" or "a considerable spectrum in".
Exact(1)
Within the cocaine-dependent group, there was a notable range in age of onset of regular cocaine use (range = 19 years 11 months to 41 years 7 months).
Similar(59)
Our study reveals a notable range of voicing tactics used by oncology staff.
This diversity is also associated with a notable range of costs per sample.
The survey identified the high professional diversity of laboratories engaged in NGS-based public health projects and the wide range of capabilities within institutions, at a notable range of costs.
A similar trend can also be determined in phosphorus and iron depletion treatments, with a less notable range.
A notable long range ion diffusion rate can be maintained in macroscopic LiFeSO4F crystals due to the moderate activation energy for migration perpendicular to the channels.
The frequency of sound peaks >80 dB(C) was notable (range: 31 to 1,436/h) and high in comparison with other studies.
It should be noted that while the vast majority of subjects reported less fatigue after massage, four subjects indicated a notable increase in fatigue ranging from +2 to +6 on VAS after the massage.
A notable decrease in the shoulder appearing in the range 1700 1720 cm−1 in the egg specimen is observed in both EG@BLANK and EO@BLANK specimens.
There was also a notable variation in the number of radiographs taken ranging from 14.0percentt in Far West to 25.5percentt in the Central Coast (Table 2).
We found a notable variability in individual performance in the continuous tone condition: it ranged from zero percent correct to 100% correct (Fig. 2a).
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com