Sentence examples for a notable difference in the time from inspiring English sources

The phrase "a notable difference in the time" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing variations or changes in time-related measurements or durations.
Example: "After analyzing the results, we found a notable difference in the time it took to complete the tasks between the two groups."
Alternatives: "a significant variation in the time" or "a marked difference in the time".

Exact(1)

Additionally, there was a notable difference in the time it took to administer the B-FIQ to the FM patients and the healthy controls in the psychometric evaluation study.

Similar(59)

But there is a notable difference in the usefulness of such listings that come up.

There is a notable difference in the results between the evaluation set and the test set.

As it's L.A. there's a notable difference in the crowd.

Consideration of the selectivity filter sequences (Figure 2C) shows a notable difference in the Kcv sequence.

The fact that CET time was not decreased in obese patients can be easily understood when considering the absence of notable difference in the time courses of dyspnea and VE between BMI categories.

This time, however, there was a notable difference in his dance step: he was courting a roomful of mostly Democrats.

New ambitions for children The programme is making a notable difference in Villaneuva as well.

These strategies, unfortunately, will make a notable difference in retrieval assessment.

Another notable difference in the House bill relates to a provision targeting Native American victims.

One notable difference in the sexual behavior of people and chimpanzees lies in the females' ways of advertising their receptivity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: