Sentence examples for a normal email from inspiring English sources

The phrase "a normal email" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to an email that is typical or standard in format or content.
Example: "Please send me a normal email with the details of the meeting."
Alternatives: "a standard email" or "a regular email".

Exact(10)

A: If a normal email providers want to do this, they might do this for their users.

It started as a normal email exchange with a tech CEO.

But if we're the recipient of a message, I can't tell you how many times someone has shown me an email saying: "Look at this email, can you believe it?" And I read the email and I think it just seems like a normal email to me, but clearly it's triggered something in the recipient.

"Is it weird that I think this is a normal email?" joked TechCrunch writer Anthony Ha.

Finally, why not simply issue Facebook users a normal email address that they can use to receive outside messages?

Say you're using a normal email client, like Thunderbird, you can set up a password that works for that app, so there are no compatibility issues with older or software which isn't 2FA aware.

Show more...

Similar(50)

They'll send a note to your normal email address when a new message comes in, but they make you log on to Facebook to actually read it.

Facebook opened up their very closed email platform today by allowing users to add normal email addresses in a message.

It's a normal pitch email from a normal PR firm.

When you are in your normal email client and you want to break out an email conversation into a thing on knowable, you start a 'Pad' by moving a thread from email through the Chrome extension or tagging in Gmail.

Note that you can now email a CLIO record to your cell phone (as well as send it as normal email).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: