Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a nice variety" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a selection of different items or options that are pleasing or enjoyable.
Example: "The buffet offered a nice variety of dishes, catering to all tastes and preferences."
Alternatives: "a pleasing assortment" or "an enjoyable range".
Exact(19)
A nice variety.
You might even find a nice variety of fish at the supermarket, because of increased seasonal demand.
And this being the Chelsea Market, the shop sells a nice variety of cookbooks and other food volumes.
Both my children made a beeline to the gift shop, which has a nice variety of educational toys, puzzles and kits for sale.
Get to see a lot of lovely scenery and experience a nice variety of picture-postcard / significant New England/NY towns and cities.
Fromage carries a nice variety of cheeses, cured meats, and olives; a freezer case is stocked with Dufour puff pastry, the choice of cooks in the know, and frozen hors d'oeuvres (chicken quesadilla cornucopias, artichoke-spinach phyllo triangles, and arugula, mascarpone, and prosciutto tartlets that tasted just fine).
Similar(41)
A gardener who brings back a cutting or two of a particularly nice variety of stone fruit from Spain or France to graft to a backyard tree would have no way of knowing whether the cuttings are infected.
Serves 6 2 heads chicory, leaves separated and trimmed at the base 1 ripe pear, conference are a nice British variety – or even better concorde pears!
Delicious, and totally on purpose. 1 Three to grow 1. 'Black knight' A nice older variety, with an RHS Award of Garden Merit for its long flowers in a deep, velvety purple.
It's interesting to see the coleus colors glow and deepen in sunlight, like Dark Heart, a nice creeping variety with a dark burgundy center and light green edges that look as if they have been cut with pinking shears.
Soon enough Alex finds himself going on airport runs to pick up Russian girls (all played, with nice variety, by Ms. Steele) and delivering them to associates of Boris in New Jersey.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com