Sentence examples for a nice list of from inspiring English sources

The phrase "a nice list of" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to describe a collection of items or information that is pleasant or appealing.
Example: "I have prepared a nice list of recommended books for you to read this summer."
Alternatives: "an appealing collection of" or "a lovely selection of".

Exact(15)

There is also a nice list of teas.

On the menu, the Moroccan theme is well represented by a nice list of mezze.

It's got a nice list of sherries and Spanish wines and a surprisingly comprehensive selection of beers.

WINE LIST: A nice list of about 50 wines, mostly American and Spanish, with one Mexican cabernet-merlot.

The Times' Andrew Ross Sorkin has a nice list of questions that the C.E.O.s of America's biggest banks should be asked when they appear before Congress tomorrow.

There's a nice list of about two dozen Austrian wines, selected by Alexander Adlgasser, formerly the sommelier at Danube and now, bow tie intact, serving as maître d'hôtel at Cafe Sabarsky.

Show more...

Similar(44)

That's a nice list (with most of its members conveniently in the past).

Okay, so bottom line: Nice size, nice list of features and functions, so-so execution on all fronts.

The file is divided into a "naughty list," for children who misbehaved or treated people badly, who are therefore less deserving of presents; and a "nice list," which includes an inventory of gifts for children whose actions fall under the rubric of "good".

It's a nice list, though the lack of an actual smart home hub is glaring — it's right there in the name, in fact.

December 20, 2013 Washington Examiner (@dcexaminer) VIDEO: Obama says he has a 'naughty or nice' list of White House reporters http://t.co/oACpZhcQU1 December 20 , 20138.31pm GMT Who loves insta-reactions?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: