Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a nice head of" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe a good quality or appearance of something, often in reference to vegetables or hair.
Example: "She brought a nice head of lettuce to the picnic, which everyone enjoyed."
Alternatives: "a good quality head of" or "a fine head of".
Exact(11)
Carole Summers, 76, said she supported Mr. Kerry because "he has a nice head of hair".
Especially since I have such a nice head of hair and you started experiencing rapid male pattern baldness when you were only sixteen years old.
Its chief occupant, an old flame of mine, was a loud, fun-loving man with a nice head of graying hair.
"When a guy has a nice head of hair like he has, he doesn't need such a big beard," Mr. Alfano said.
That is the Illy Francis Francis X7, a brand-new retro-styled machine that makes a great cup of espresso, complete with a nice head of crema, at the push of a button.
Although "Insidious" had built up a nice head of suspense for much of the film, its final act was absurdly out of proportion to the delicious sense of dread that had been created by director James Wan and writer Leigh Whannell, who, since collaborating on the 2004 "Saw," have made a name for themselves as horror auteurs.
Similar(49)
A professional social profile without a nice head shot photo of you hurts you much more than the lack of one helps you find a job or avoid discrimination.
While others are scrambling for solutions, it's enjoying a nice head start while building a bevy of all-solar town homes across L.A. County: in Long Beach, Bellflower, Gardena, Montebello and Pico Rivera.
For girls, try a designer skirt of your favourite colour and maybe a nice head flower or beret.
It's a nice Head and Shoulders.
Henderson lands a nice head kick.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com