Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a nice expression" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a phrase or statement that is pleasant or agreeable in tone or meaning.
Example: "Her compliment was truly a nice expression of appreciation for my work."
Alternatives: "a lovely phrase" or "a pleasant remark".
Exact(4)
He also derives a nice expression for the radius and origin of the spherical intersection between two different-sized bubbles.
This bright bubbly is a nice expression of chardonnay with low dosage (added sugar), making it quite dry and refreshing: ideal as a toast, as a palate cleanser or with light appetizers.
Add a nice expression to her.
Look for a horse that has a nice expression on his face with bright eyes (also look for good shading).
Similar(56)
He said it was "a nice, naive work," probably early 19th or late 18th century, "very probably American," and the object had a "very nice expression on his face".
Chen and colleagues [ 62] produced an almost identical mouse and demonstrated nice expression in articular cartilage in 2-month-old mice, thereby clearly showing it is possible to initiate expression upon adulthood.
"It's a loose, ever-changing, messy design project of its own -- a nice, casual expression of what I'm thinking about," Sclaroff says.
He describes it as "a nice tidy expression", but adds: "If you're working in a corporation, do you feel less fearful than you would have 20 years ago?
Considering the urgency of putting out this fire, it's a euphemism, a nice girl expression of disapproval.
To induce the NICE expression system with L. lactis NZ3900, nisin ( Mierau and Kleerebezem 2005 ), a 34 amino acid lantibiotic bacteriocin, was applied at a final concentration of 10 ng mL-1.
NICE expression vectors were based on the pTM51 vector series as presented by Maischberger et al. ( 2010 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com