Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a nibble of this" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a small amount of food or a slight taste of something, often in a casual or informal context.
Example: "After dinner, I couldn't resist taking a nibble of this delicious dessert."
Alternatives: "a bite of this" or "a taste of this".
Similar(60)
You write a menu that permits diners to build a nibble-of-this, nibble-of-that meal from a lengthy succession of small plates.
I take a nibble of the flaky, pale flesh and admit that I've been a vegetarian since age 6.
Up to 50 co-investors are clamoring for a nibble of the biggest equity investment ever by a leveraged buyout firm.
The basic attack which requires to induce a fault on a single bit of nibbles at the input of the last round requires 48 faulty cipher texts on average, and the extended attack which retrieves the master key induces a fault on a nibble of the intermediate states and requires 18 faulty cipher texts on average.
That way no one will be ravenous and will only have a nibble of the sweet.
If it holds the position, say "yes!" and give the dog a nibble of the food.
A nibble of history here, a bite of biology there.
"Try a nibble of chocolate and then see if a headache predictably follows," he advises.
Don't leave without at least a nibble of cannoli or tiramisù ($7).
I wanted to get that but I might have a nibble of yours.
I was 35 when I went 18 months without a nibble of decent work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com