Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Something to consider for a next edition.
Similar(58)
Here's a quotation for the Crystals' next edition: "A book without an index is like wine without a meal".
If that is 8 00 AM, any news that happens after that will have to wait until your next edition "arrives" the next morning (although there is a way to override that and assemble the next edition immediately).
He later changed his mind, and wrote a letter saying he would reinstate the painting as a Vermeer in the next edition of his book but there were no further editions.The painting languished in a kind of art-world purgatory until the Beit family consigned it to a London gallery in 1960.
And he's already thinking about potential additions to the next edition of "Disney A to Z".
LUCIE, Fla .— Chipper Jones is on the back end of his career, but the Atlanta Braves are getting close to introducing the next edition, a ferocious left-handed hitter who could torment the Mets for the next decade.
Here's the narrator's equally terse review: "They're both New York-style Greek coffee shops, and neither one's a candidate for the next edition of Zagat, but they're not terrible, and God knows they're handy".
Finally, the paper makes conclusions and recommendations with regard to the necessity of a revision in the next edition of MUTCD for WWD TCDs.
He planned for this record to be the first in a trilogy, with the next edition being entitled The Ghost and the Machine.
"The president could really benefit from the opportunity to veto this bill that I am making a gigantic public show of fighting to pass, you guys," is not the sort of sentiment that earns you a place in the next edition of "Profiles In Courage".
The ITV1 soap's next edition an hour later attracted 8 million viewers and a 9% share, while QI on BBC1 managed 4.9 million and 18%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com