Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The duration of communicating a codeword spans two time slots, with the beginning of a next communication interleaving with the end of a previous one.
Similar(59)
They fly under radar control to a certain point, then pass a waypoint after which their next communication point is determined based on speed, heading, and flight plan.
They start by measuring the probability (p_{k}(n)) that the next communication of an individual that has degree n will occur with the formation of a new ((n+1))th tie.
Although it's tempting to ponder whether Operation Sovereign Borders' next communication campaign will involve a caravan driving around Ghazni province with a puppet giraffe telling young Hazara to brush their teeth, don't take drugs, and don't come to Australia, the comic book format for distributing messages about the importance of regular migration is not new.
We thank you again for your attention and we sincerely hope our next communication is to congratulate you on a significant step towards a safer climate.
Nowadays, the extension of MC over dynamic IoT environments has been referred as a next generation communication and computing paradigm [5].
He said the next communication from Brooklyn was an e-mail saying the vase could not stay in Trenton.
Best Next Omni-Channel Communication (I'll shorthand to "BNOC" here) is Still a Fantasy: BNOC is the ability to actually predict and deliver the best next communication to/with the customer, no matter which channel they are in.
To address this, consider these suggestions when crafting your next communication plan.
The family live on tenterhooks wondering if the next communication about their son will be notification of his death.
Aunt Lettie thought they were at Saratoga gambling on the horses, so they finally moved to Long Beach, awaiting her next communication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com