Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a news column" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a specific section of a newspaper or magazine that presents news or commentary on current events.
Example: "In her latest article, she wrote a compelling news column about the impact of climate change on local communities."
Alternatives: "a news article" or "a news piece".
Exact(7)
Tiny black marks, no wider or higher than a five-letter word in a news column, have been appearing throughout the pages since Monday.
PAGE B2 Toyota Said to Weigh U.S. Shake-Up B2 Breakingviews.com B2 Advertising An Ad Styled as News Content The Los Angeles Times ran a front-page ad on Thursday that resembled a news column.
IN a move that raised questions about how far newspapers would go to please advertisers, The Los Angeles Times ran a front-page ad on Thursday that resembled a news column.
You can do things in an opinion column that you can't do in a news column.
When the paper's editors decided to debut a news column in 1943 that would mix gossip with breaking news, they turned to Kupcinet.
Add a news column to the home page of your site with latest headlines flashing on the screen.
Similar(53)
It's already very difficult to get readers interested in Africa (whenever I write about Africa, my column readership plunges), and a good news column not tied to a crisis ("Benin Thrives!") would frankly have zero readership.
It is the first time the newspaper has run a mock news column on its front page as an ad, although the paper has been running front-page ads since 2007.
A tireless theatergoer and fervent theater supporter, Mr. Little wrote a theater news column for The New York Herald Tribune from 1958 to 1966, when the paper folded, and then turned to longer-form writing.
Yet this is a good news column.
Yet this is a "good news" column.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com