Sentence examples for a new trail from inspiring English sources

The phrase "a new trail" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the creation or discovery of a new path, either literally in nature or metaphorically in a project or idea.
Example: "The hikers were excited to explore a new trail that had just been opened in the national park."
Alternatives: "a fresh path" or "an innovative route".

Exact(59)

But recently young New Yorkers in groups like Roomful of Teeth (pictured above) have been blazing a new trail, forming intimately scaled ensembles of brave solo singers whose lean timbres resemble those of the early-music and new-music vocal groups of Europe.

Now Boeing seems to be blazing a new trail.

We've got to climb back down the mountain and hit a new trail, simple as that.

The trouble with being the pacesetter in such conditions is that you're left to break a new trail.

If City Opera wanted to blaze a new trail, it could radicalize its repertory, delving seriously into contemporary opera.

Jaywalkers had started to wear away a new trail, through some lavender and dangerously close to his azaleas.

Jennings, whom the Bucks picked 10th over all in the June draft, blazed a new trail to the N.B.A.

To reduce congestion on its Village Gondola, a new trail will link the base lodge to the town of Mammoth.

Other times, an obstruction will simply give birth to a new trail leading to the same location.

Surely such developments, good or bad, weren't simply the result of a handful of inspired comedians blazing a new trail?

A new trail has also emerged: spiritually themed tours that promise full immersion in Tibetan Buddhist culture.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: