Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a new site with" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a website or location that has recently been created or updated, often followed by features or attributes of the site.
Example: "We are excited to announce the launch of a new site with enhanced user experience and faster loading times."
Alternatives: "a fresh site featuring" or "a recently developed site containing".
Exact(11)
Here's a new site with pet gyms for your little Sims gerbils to run around in! "Oh!
In Liverpool the Open Eye Gallery reopened on a new site with a show of Mitch Epstein's huge prints from his lauded American Power series.
In November it unveiled a new site with streamlined searches designed to uncover a smaller but more relevant number of listings based on what the consumer is looking for.
Prince has a new site, with streaming audio and typically over-the-top art direction; it includes samples from the three forthcoming albums that he has promised for 2009.
I then saw a Polish startup founder actively promoting a new site with the earnestness of someone proposing a cure for malaria.
This last week they relaunched a new site with more tools, direct access to your desktop/laptop webcam, and they also now integrate with Flickr, Picasa and MySpace.
Similar(48)
New items are constantly posted -- including, fairly recently, information on medieval Mediterranean and Islamic coins, as well as a link to EaseHistory.org, a newer site with political ads in streaming video.
Mr. Abrams's recipe for a new site starts with a topic like celebrity chefs.
Now it's launching a new site, Swiftly, with a new approach for smaller jobs.
Google launched a new site this week with hardly a word of Google branding, called SearchMash.com.
That said, HowAboutWe has launched a new commercial alongside a new site landing page with options for both singles and couples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com