Sentence examples for a new ink from inspiring English sources

The phrase "a new ink" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a recently developed type of ink or a fresh supply of ink for writing or printing.
Example: "The artist decided to experiment with a new ink that promised vibrant colors and quick drying times."
Alternatives: "a fresh ink" or "an innovative ink".

Exact(8)

Within minutes, my daughters had drawn up a list of "essential office supplies" — photo albums, archival quality plastic sleeves and a new ink cartridge for the printer — and had left together (in the station wagon) to procure them.

HP responded with a new ink pricing scheme of its own in May.

Kodak announced a new ink strategy in February, and you followed in May.

Penny-pinching Americans facing the bleakest of economic futures might have settled for a new ink cartridge instead of a pricey new machine they can do without.

But the aim is to make this process very simple — similar to putting a new ink cartridge in a printer, says Adams. "We remove the excess biomass, or bioproduct waste, which is basically dead algae," she says.

For each layer, a new ink drum must be installed.

Show more...

Similar(51)

For each experiment a new ink-dipped gold wire was inserted.

The 25-year-old posted a picture of her new ink -- a tiny red heart -- with the caption "All is full of love...."....

His streetwear brand, Gnarcotic, is doing well enough for him to afford new ink, a Porsche and a Mercedes Benz, an upcoming trip to Europe, and whatever else he wants.

Bobby Worrest's new ink Did a lot of New York locals make it out?

She tweeted a photo of the new ink, calling him her other half.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: