Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a new generator" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a recently created or acquired generator, whether in a technical, mechanical, or metaphorical context.
Example: "The company has invested in a new generator to improve its energy efficiency and reduce costs."
Alternatives: "a recent generator" or "an updated generator".
Exact(29)
In May Niue's sole generator plant burned down, and the island was left without power for 10 days until a new generator arrived from New Zealand.
We study general mathematical properties of a new generator of continuous distributions with three extra shape parameters called the beta Marshall-Olkin family.
We introduce and study general mathematical properties of a new generator of continuous distributions with three extra parameters called the odd log-logistic logarithmic generated family of distributions.
Could I use a new generator?
Hip hostel A new Generator Hostel opens in Berlin's Mitte district this week.
As part of its community outreach, it has brought a new generator to increase the supply of electricity and construction material to renovate two mosques.
Similar(30)
National Grid requires a prospective new generator to pay a sizeable deposit for the new connection (which also involves work on the grid itself to take the extra load).
For those who still can't get the spooky theme song out of their heads (thanks, Deadmau5), we've got news for you: a new type generator site, MakeItStranger.com, will indulge you as you type in any words and watch them get transformed into the bold, Stephen King-inspired lettering of Stranger Things.
For the pulse generation, we propose a new delay generator to guarantee the robustness at ultra-low voltage (ULV), down to 0.35 V.
[11] MORE POWER -- A new turbine generator was dedicated at the Qudas power plant in Baghdad, but the country continues to struggle with electricity shortages.
On the other hand, adding a new revenue generator and a major extension of our offerings could open us up to new customers and bring a big new revenue opportunity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com