Sentence examples for a new eye from inspiring English sources

The phrase "a new eye" is correct and usable in written English.
It can be used metaphorically to suggest a fresh perspective or a different way of looking at something.
Example: "After taking a break, I returned to the project with a new eye, ready to make improvements."
Alternatives: "a fresh perspective" or "a different viewpoint."

Exact(27)

Europe gave him a new eye.

Indeed, I have begun to look at his work with a new eye.

To create fall's smoky eye, she used a new eye compact called Palette Esprit Couture.

Certainly, Alexander Wang will be seen with a new eye since he has begun his job as the creative director of Balenciaga.

The show notes on Monday said this collection "looks at reality with a new eye", a "mandatory" notion for the designer.

A new eye medicine from Regeneron Pharmaceuticals and Bayer A.G. is safe and effective for treating a common cause of vision loss, a federal advisory panel said on Friday.

Show more...

Similar(32)

It utilizes screens, mobile phones and digital music to offer a new, eye-catching and fresh way to have fun.

The U.S. government created its own version of Twitter based on SMS messaging to help undermine the Cuban government, according to a new, eye-opening report by the Associated Press today.

Every turn you make, around every corner, a new eye-catching scenery awaits.

It's an awful injustice that's at the center of a new eye-opening documentary, "Food Chains".

Plot for Peace is a new eye-opening, thought-provoking documentary co-directed by Mandy Jacobson and Carlos Agulló, which recently premiered at the Sheffield Doc/Fest.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: