Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a new engine for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the development or introduction of a new mechanism, system, or tool that serves a specific purpose or function.
Example: "The company is excited to unveil a new engine for their latest model, promising improved performance and efficiency."
Alternatives: "a fresh mechanism for" or "an innovative system for".
Exact(25)
Bentley engineers created a new engine for the Bentayga, a turbocharged, 6-liter, 12-cylinder engine that makes 600 horsepower and 664 pound-feet of torque.
The startup has built a new engine for monitoring real-time news, that can also be leveraged to track brands, ad campaigns, and basically everything else that pops up on Twitter.
A new engine for the next generation of short-haul jets will be required in 2025.
A Russian company, NPO Energomash, formed an alliance with Pratt & Whitney to make a new engine for Lockheed Martin.
Chevrolet produces a turbodiesel version of the Cruze in Australia, but it is not known if the automaker will develop a new engine for the North American market.
Ferrari plan to introduce a new engine for the Austin race as they plot to make a serious challenge to Mercedes' overwhelming supremacy in 2016.
Similar(35)
Despite the rumours that Red Bull are looking for a new engine partner for 2016, Abiteboul is calm.
The measure also contains $560 million for a new engine program for the F-35 fighter jet, which the administration "strongly objects to," on the grounds that "the current engine is performing well with more than 11,000 test hours".
Analysts said a new engine option for the 737 would likely be a bigger and more costly exercise for Boeing.
Since it may be impossible to change the fan belt, buying a new engine, even for $1 billion, starts sounding pretty smart.
A new engine — good for 150 horsepower, Ducati says, overshadowing a 1078 cc air-cooled engine in the 2009 model that peaked at just 95 — is the most notable improvement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com