Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a new division of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the establishment or creation of a new branch or segment within an organization or entity.
Example: "The company announced a new division of research and development to focus on innovative technologies."
Alternatives: "a new branch of" or "a new sector of".
Exact(55)
As Mr. Klein considered stepping down as schools chancellor in late 2010, Mr. Murdoch made him an alluring offer: work for him, running a new division of the News Corporation focused on education technology.
* Thom Dean was named president at Imagemark Brand Resources, New York, a new division of Imagemark.
* Valerie Donati was named director at Brand Building Public Relations, New York, a new division of Toth Brand Imaging.
* Win Peniston was named vice president, heading KPE Television, New York, a new division of KPE that will focus on creating and producing broadcast initiatives.
Forth & Towne, a new division of Gap Inc., chose AR, New York, as its first agency.
Lindsey Katalan is Creative Director of CURATED, a new division of the award-winning kitchen design firm, St Charles of New York.
In 2002, he started a new division of Municipal Court called Livability Court.
A new division of a major public relations agency is being driven by purpose.
They have a new division of labor in their new home.
John Compton was named president of a new division of Frito-Lay called Salty.
* Andre Lake Mayer was named to head Rotter Kantor Licensing, a new division of Rotter Kantor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com