Sentence examples for a new device that from inspiring English sources

The phrase "a new device that" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing or describing a new technological product or tool that has specific features or functions.
Example: "The company has just launched a new device that can track your fitness levels in real-time."
Alternatives: "an innovative gadget that" or "a fresh tool that".

Exact(60)

The most provocative idea, from lawmakers in New York, is to give police officers a new device that is the digital equivalent of the Breathalyzer — a roadside test called the Textalyzer.

A new device that measures brain waves could help solve the first problem.

A new device that accurately measures particulate sizes can improve air quality measurements, say researchers in China.

Google have launched a new device that allows users to stream media to their TVs from smartphones, tablets and computers.

Researchers at MIT have developed a new device that is able to extract moisture from very dry air.

That's why the company's executives are looking at a new device that will handle the transfer wirelessly.

It is a new device that enhances the performance of the microbolometer by coupling 3D horn shape antenna.

I sought to demonstrate a new device that measures the pulling on an infant during a vaginal delivery.

Allen Weiner, an analyst for Gartner, said that Barnes & Noble was compelled to release a new device that would "get them in the spotlight".

Computer programmer and former fugitive John McAfee has announced plans to create a new device that would be resistant to government surveillance by creating localized, super-secure networks.

Using these design modifications, we demonstrate a new device that is able to capture a wider size range of CTCs from clinical samples, uncovering further heterogeneity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: