Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a new component of" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing or discussing an element that is part of a larger system, project, or concept.
Example: "The research team has developed a new component of the software that enhances its functionality."
Alternatives: "an additional element of" or "a fresh aspect of".
Exact(60)
The transgene inserts itself into a chromosome and is passed to the progeny as a new component of the genome.
A new component of the festival this year was out-of-competition performances of 26 popular and influential Russian works created over the last decade.
These are all films in the NYC Shorts Film Festival Kids Program, an offering for ages 7 to 13 that is a new component of the year-old festival.
Attacks on cities with crimeware-as-a-service, a new component of the underground economy.
Here we describe a new component of the high throughput computational pipeline used for processing data at the NCXT.
They also provide a way of quantifying risks and costing for or against implementing a new component of the architecture.
A functional receptor for renin and prorenin ((P RR) was identified as a new component of the renin angiotensin system.
These results are interpreted in the recent framework of episodic buffer proposed by Baddeley [Baddeley, A. D. (2000). The episodic buffer: A new component of working memory?
Between the potential profit margin and the staggering economy, Toys RR" Us is likely to do all it can to make used-videogame sales a new component of its business.
A new component of science courses had been introduced and students were given a number of options to choose from; 35 students opted to study biology where they were introduced to the ToE.
Chemical reaction of cobalt with C8-BTBT at the interface is confirmed by a new component of S 2s peak which is electron-rich compared to the original one of C8-BTBT molecules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com