Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a new commitment" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a fresh promise or dedication to a cause, task, or relationship.
Example: "After much consideration, I have decided to make a new commitment to my health and fitness goals this year."
Alternatives: "a fresh dedication" or "a renewed promise."
Exact(60)
At the Durban climate talks last week, the EU committed to a new commitment period of the protocol.
The music-making is part of a new commitment by the company to use musicians whenever possible, at least in New York.
And that means a new commitment.
"There's a new commitment to wetlands enforcement in this administration".
Today a new generation makes a new commitment.
"It's kind of interesting there's been a new commitment.
At Maxus UK, we've launched a new commitment ensuring equality of choice for parents.
They called for a new commitment to solar power and an end to fuel subsidies.
For all partisan rancour, there may be a new commitment to co-operation.
And a new commitment to candour needs to be at the heart of it.
"Throughout 2001, the Burmese government demonstrated a new commitment to effective counternarcotics measures," it said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com