Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
That this theme of 'horrifying and shocking' so forcefully impressed itself on the people to whom she spoke strips the words of any neutral interpretation, and certainly justifies, if it does not compel, the inference that it formed the motif for the entire speech.
He acknowledged one advantage of computer-generated readings: "They do ensure a completely neutral interpretation of the text".
The positive correlation of the mitochondrial Kr/Kc with LHT is compatible with previous reports, and with a nearly neutral interpretation, although alternative explanations are also possible.
Nevertheless, when combining the observations made on mammals and on birds, a nearly neutral interpretation remains the best explanation currently available.
In the context of a nearly neutral interpretation of the variation in d N/d S, such differential saturation effects would result in artifactual inference of small ancestral effective population sizes.
We also explored whether biasing the processing of pictures with an emotional or neutral interpretation affected memory.
But their unwillingness even to acknowledge ambiguity reflects an important difference between legal advocacy and neutral interpretation.
A truly gender-neutral interpretation of the Bible would quickly begin to fall apart at the seams -- laws about rape or slavery rising up like invisible ink from ancient parchment.
We have now identified this same duplication in both male and female unscreened control subjects, supporting the interpretation that this duplication is a neutral polymorphism.
The text analysis and machine learning assumes a neutral analysis that is both defendable and leaves room for interpretation.
"But as an early account and interpretation of open-biology phenomena, the book certainly presents a neutral, dynamic, and convincing perspective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com