Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a network of valued" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a group or system of individuals or entities that are appreciated or held in high regard.
Example: "Our organization aims to create a network of valued partners who can collaborate on innovative projects."
Alternatives: "a community of esteemed" or "a system of respected".
Exact(1)
Social support is a promising target for intervention, but it is important to distinguish between implicit social support (reminders that one belongs to a network of valued others) and explicit social support (seeking and receiving advice and emotional solace).
Similar(59)
They can create a network of value for the company".
The D-Link NVRs will be available in the first quarter of 2009 through a network of value-added resellers, solution providers and distributors, and at the company store, www.dlinkshop.com.
"I think the United States of America is and will remain the most influential, powerful and important country in the world, the largest economy, and the largest military, [with] a network of alliances, values that are universally respected".
In an interview this week at the Inbound Marketing Summit, where we were both keynote speakers, Chris shared some of his top ideas on how to build a network of real value.
Studying in a college for a degree program can help you create a network of decades of value from an investment of just a few years' time that is surely worthwhile.
We defined a trust metric, called pervasive trust which provides inferred trust values for pairs of nodes, based on a network of direct trust values.
Along with funding, Bioventures supported the companies it invested in with life sciences experience, a network of contacts, and value-added services.
Implication: Brands must create a trustworthy network of value.
On a larger scale, the CLN will empower local economies by connecting them to a global network of value.
A whole network of values was thrown into doubt".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com