Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a network of interrelations" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a complex system of connections or relationships between different entities or elements.
Example: "In ecology, a network of interrelations exists between various species, highlighting the importance of biodiversity."
Alternatives: "a web of connections" or "a system of relationships".
Exact(1)
Rather, they are related elements in a network of interrelations whereby the language functions as a whole (as does every language) to construe human experience and to enact human relationships.
Similar(59)
Urban space is constituted by the relation between its physical substance and its non-physical flows as well as its position and meaning in the global network of interrelations (Lefebvre, [1991]:341).
For description of this complex network of interrelations we used the wording "correlated" or "predicted" (implying causal relationship) to signify correlations that operated either bi- or unidirectional.
The interrelations between climate change and other global challenges and mountain areas will be discussed during the course and working groups will be formed, allowing participants to share their knowledge and build a network of experts.
A network of expertise.
Create a network of acquaintances.
The abundance of significant correlations indicates a network: a strong interrelation of the residual variation in expression (presumably epigenetic in origin).
Conventional supervised learning methods assume that the instances to be classified are independent of each other while collective classification (CC) considers to jointly classify interrelated instances in a network by exploiting their interrelations [ 15].
This paper gives an overview of interrelations and presents selected results of the study.
This is not a collapse of inside and outside because everything is molecular, but a rearrangement of interrelation.
A high degree of interrelation and interaction both inside and outside the organization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com