Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a network of electronically" is not correct as it is incomplete and lacks clarity.
It could be used in contexts discussing electronic networks, but it needs additional words to form a complete thought.
Example: "We are developing a network of electronically connected devices to improve communication."
Alternatives: "a network of electronic devices" or "a network of electronically linked systems."
Exact(1)
Paul Otlet, born in 1868, was a Belgian librarian and information theorist who envisioned and began building a "universal knowledge network," known as the Mundaneum, to catalogue all of the world's published information and make it globally available through a network of electronically connected libraries and archives.
Similar(59)
The recruitment procedure for this survey utilised an existing network of electronically active oncologists.
That switch posed problems for Nasdaq because its trading occurs electronically over a network of computers, not on a trading floor filled with people.
He said that three experts in New York could call on a network of specialists, and since the image moves electronically, consultations are quick.
Wired money is transferred electronically from one city to another through a network of agents.
Within the last few months, the weather service has added a network of two dozen stations that it operates, mostly in central and northern New Jersey, and polls electronically every hour.
If electronically tagged tuna are at the cutting-edge of food production here, the delta's heartland is its ancient rice fields, irrigated by a network of canals and ditches first introduced by the Moors.
A network of expertise.
Cultivate a network of sources.
Develop a network of support.
Create a network of acquaintances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com