Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a network of developers" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a group of developers who are connected or collaborating in some way, often in the context of technology or software development.
Example: "The conference brought together a network of developers from various companies to share their insights and experiences."
Alternatives: "a community of developers" or "a group of developers".
Exact(6)
It tried to build a network of developers, and had tentative deals with companies such as Qwest Communications International and Oracle to write applications supporting e-speak.
This has led to software ecosystems that are characterized by a network of developers rather than a single organization providing the final product to the customer (Eklund and Bosch [2014]).
Aside from the accessible price point, Sony has a closed ecosystem with a network of developers with whom they have been working for years.
Today, the founders are the only full-time crew, having worked with a network of developers, designers and other creatives they knew from their earlier industry days.
"The vision is creating the most premium experiences on people's phones across a network of developers," co-founder and CEO Walter Driver said.
The philanthropic arm of Rewired State, YRS is a network of developers aged 18 and under whose primary focus is to find and foster the young children and teenagers who are driven to teaching themselves how to code.
Similar(54)
At both Sun Microsystems, where he was chief technology officer, and Novell, where he was chief executive, Mr. Schmidt lost to Microsoft's ability to create a network of software developers who wrote applications for the Windows operating system.
Instead, it will be a network of software developers.
Japan's iMode was a huge success because it created a network of outside developers (30,000 products to date).
I see it having a role in education, in teaching the skills of making games and providing a social network of developers.
"We really view it as creating a new computing platform, with business services and big computing farms" powering Yahoo!, Microsoft and Google computers, says Ash Patel, chief product officer at Yahoo!. "We give out resources to create a larger network of developers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com