Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"a network of contacts" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used in a business context to refer to a person's circle of professional contacts, such a associates, colleagues, clients, etc. For example: "John was successful in his field because he had built up a strong network of contacts over the years."
Exact(59)
Free agents, if they wish to eat, must build a network of contacts and nurture it.
He later returned to Germany and began building a network of contacts in Europe.
The most successful candidates have experience in Asia, a network of contacts and language skills.
I know people [in Syria] and had a network of contacts there even before [Isis] came," he said.
In the 1980s and 1990s, Ollivier had built up a network of contacts as an international commodities trader.
In China, building "guanxi," or business relationships, involves providing gifts and favors to a network of contacts.
Creating a network of contacts in a close student community can be much simpler than starting from scratch.
The group supports the opposition and tracks the conflict from Britain through a network of contacts on the ground.
"I am working on building a network of contacts in Nigeria, Angola and South Africa to develop my expertise in modern African art".
He also used the freedom of opposition to develop a network of contacts, some of whom joined him in founding the Institute of Strategic Studies.
She has a network of contacts and expertise which massively improves the opportunities available to her son compared to most black people.
More suggestions(16)
a network of acquaintances
a network of interconnections
a network of conversations
a network of linkages
a network of coordinators
a network of links
a network of connections
a network of associations
a distribution of contacts
a network of partnerships
a network of liaisons
a network of peculiarities
a network of streets
a database of contacts
a number of contacts
a network of women
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com