Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a network of canals" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a system or interconnected series of canals, often in the context of transportation, irrigation, or water management.
Example: "The city is famous for its extensive network of canals that facilitate both transportation and tourism."
Alternatives: "a system of waterways" or "an interconnected series of channels."
Exact(42)
A network of canals freshened the air.
The city is crisscrossed by a network of canals.
They added a central lake, a network of canals and an amphitheatre with daily stunt show.
People access the ponds by plying small boats through a network of canals.
In all, he was responsible for a network of canals totaling about 360 miles (580 km).
A network of canals links the town with the lagoon, the docks, and the harbour basins.
Similar(18)
The fertile, flat land of the governorate has a network of irrigation canals and is a cotton-growing centre.
The SLE has an artificially large watershed comprised of a network of drainage canals, one of which (C-44) is used to lower the water level in Lake Okeechobee.
The first is Xochimilco, a network of ancient canals and gardens at the city's southern edge, easily reached by subway or taxi.
A network of khlongs (canals), fields and allotments used to soak up flooding, but with recent urbanisation many buildings have taken their place and the water is trapped.
Its location at the nexus of a network of railroads, canals, and turnpikes made it a natural center of commerce in the eighteen-forties, and eventually the most industrialized city in America.
More suggestions(15)
a network of avenues
a network of fractures
a network of streams
a grid of canals
a network of routes
a web of canals
a network of pipelines
a network of vessels
a network of organizations
a network of paths
a system of canals
a network of interactions
a network of associates
a network of specialists
a network of waterways
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com