Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The company has told federal regulators that it will have a network capable of serving 260 million people by 2016.
The company decided to exit the local phone market to concentrate on building a network capable of handling huge amounts of Internet and data traffic worldwide.
Like the data center off in the desert of Utah, apparently part of a network capable of storing yottabytes of data (I don't know about you, but I'd never even heard the term "yottabyte" before).
Architecture with a tightly integrated management platform and traffic-forwarding infrastructure allows a network capable of making decisions on individual traffic flows based on SLA contracts and network profile parameters.
In 3E's design, 3,500 miles of underwater HVDC cables crisscross the North Sea, forming a network capable of hooking up 68,000 megawatts' worth of new offshore wind farms enough generating capacity to meet 13percentt of the region's power consumption.
Three years later, the Mother of All Chains (MOAC) has emerged as a network capable of outpacing Ethereum.
Similar(50)
Or as he puts it: a meme is "the state of a node in a neuronal network capable of generating a copy of itself".
Musk is one of the high-profile investors, alongside Facebook's Mark Zuckerberg and the actor Ashton Kutcher, in Vicarious, a company aiming to build a computer that can think like a person, with a neural network capable of replicating the part of the brain that controls vision, body movement and language.
The government learned from its mistake and adapted to confront a new enemy: a terror network capable of orchestrating attacks across the world.
"The government learned from its mistake and adapted to confront a new enemy, a terror network capable of orchestrating attacks across the world," he wrote.
The models dictate the rules governing the connections between small populations of neurons but will someday be scaled up on a huge network capable of simulating a massive number of neural systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com