Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a negative determinant of" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing factors that negatively influence or affect a particular outcome or situation.
Example: "High levels of pollution are a negative determinant of public health in urban areas."
Alternatives: "a detrimental factor in" or "a harmful influence on".
Exact(7)
BMP3, is an antagonist of several osteogenic BMPs, and is a negative determinant of bone density [19].
BMP3, also known as osteogenin, is an antagonist for several of the osteogenic BMPs, and is a negative determinant of bone density [19].
Age also appears to be a negative determinant of the results obtained in the FRT.
The final regression model identified PI and mTotal-Ad as positive independent determinants and maternal age as a negative determinant of cbTotal-Ad levels (Table 3).
Definition of RARα and RARγ as a positive and a negative determinant of retinoid sensitivity in breast carcinoma [ 1] is an important step in this direction.
Perhaps this could help to explain why our variable "hcneed" – if the household had been in need of health care during the last year – turned out to be a negative determinant of WTP.
Similar(53)
C27 G43 in tRNAMet is the most critical positive determinant for acC formation, and as a mutant tRNAMet having a G27·U43 mutation (EM G27U43)) completely failed to be acetylated, G27·U43 of tRNAIle2 is a negative determinant for acC formation.
Obesity is a major negative determinant of breast cancer outcome.
However, mother's education was a significant negative determinant of abortion care demand.
The climate-growth correlation analyses indicate that previous-year summer temperature is a significant negative determinant of beech growth at both sites (Fig. 3).
Third, male gender was found to be a significant negative determinant of one-year survival.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com