Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a need to demonstrate" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing the necessity or requirement to show or prove something, often in a formal or academic context.
Example: "In this research paper, there is a need to demonstrate the effectiveness of the new treatment method."
Alternatives: "a requirement to show" or "an obligation to prove".
Exact(29)
Were you conscious of a need to demonstrate fidelity to some idea of trademark New Yorker fiction?
No longer will officials and the public feel so constrained by a need to demonstrate a unity of purpose.
"One of the features of the industry is that [for institutions] to obtain accreditation there is a need to demonstrate clearly that financial planning is solid.
And there was a need to demonstrate sanity at the centre after so many policy commissions delivered a confusing mish-mash.
There is clearly a need to demonstrate to community college students, especially women, that studying science disciplines is a viable academic or career path.
In the same way children always receive all kinds of cues and messages about heterosexual models, there is a need to demonstrate that any number of kinds of families are normal and can be places to love and be loved.
Similar(31)
Tonight, on the question of Mormonism, it will be interesting to see whether Perry feels a greater need to demonstrate his tolerance or to undermine Romney.
We, as a society, need to demonstrate condiment self-control.
I feel a strong need to demonstrate to them that my family's dogma is false.
For clinicians, there is a pressing need to demonstrate relevance of micro-engineering techniques in cost-effective, real-life settings.
Such focus has inevitably given rise to a greater need to demonstrate the impact of national research expenditure and to influence health-care policy (Glass, 2002).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com