Sentence examples for a need for varied from inspiring English sources

The phrase "a need for varied" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the necessity for diversity or variety in a particular context, such as experiences, options, or approaches.
Example: "In education, there is a need for varied teaching methods to cater to different learning styles."
Alternatives: "a requirement for diversity" or "a demand for variety."

Exact(1)

The high rate of illiteracy among PWD in general creates a need for varied and creative approaches.

Similar(59)

Squatter motivations vary: a need for cheap housing, a pioneering spirit or perhaps a desire to drop off the map.

Because the present analysis was conducted for 15 year old Cabernet vines, there is now a need for calibrating how vine C varies with age, varietal and training system.

As a result, the fringes period can be varied without a need for major realignment of the optical system and the time coincidence between the interfering beams can be easily monitored.

Similar to other studies (18), treatment varied considerably, highlighting a need for clinical trials to identify optimal treatment strategies for pediatric type 2 diabetes.

What they felt they needed to prepare for varied.

The need for rerevision varied with the different retained shell designs.

Besides, the need for information varied among patients.

The need for information varied between countries from 46% (the UK and Norway) to 77% (Finland).

Multimerization is likely to arise from the need for functionality, and such a need varies significantly between proteins.

The subjective need for information varies according to disease state and individual preferences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: