Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Torridge district council gave permission for the 58-home gated development, where a two-bedroom bungalow costs £250,000 upwards, after being convinced there was a need for supported accommodation.
Similar(59)
"The choices India makes will be important for all of us, and therefore there is a need for supporting India's push for clean and efficient technologies".
However, in order to take the advantages of AOP, there is a need for supporting the systematic refactoring of crosscutting concerns to aspects.
Turkey Mission Chief Rachel van Elkan has welcomed the program, applauded its aims and especially commended the planned adoption of a fiscal rule, but also mentioned a need for "supporting measures and structural reforms, including policies to address key spending pressures".
The role of social capital in increasing resilience against poor mental health for those living in abusive relationships indicates a need for supporting social structures that facilitate Thai women's' access to networks outside their own group.
In this mobile society, there is a need for support.
Can we not agree that those who choose to live in an extreme environment might signal a need for support or help, without needing to label them mentally ill?
But what's happening is that there's just a need for support staff, there's a need for support even on the, especially on the technology side.
As such, there is a need for support for the adoption of shared services.
In addition, even if the older parents do not express a need for support and live independently, the practice of xiao may still be transferred to the young generation.
There is a need for support for the healthcare institutions in Haiti to allow them to provide care in their local communities, and for help rebuilding the local healthcare infrastructure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com