Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The show was perfectly serviceable, with a neat question mechanic, and an exciting "share or shaft" endgame where you could steal vast sums of money from your opponent.
Similar(58)
It's a neat turn: Shakar questions the possibility that we can be happy with a truth we know we have invented, while tweaking the medical materialism that would place this "inevitable disappointment" in the American Psychiatric Association's Diagnostic and Statistical Manual.
Create a neat little head.
WHEN a miniature work of art seems to be a real feat, a neat solution to a question of space, it is inherently involving.
He did seem to believe that there is a single, underlying pattern to the development of mature sciences that is key to their success, hence that there is a neat overall solution to the question of how to explain scientific progress (a question that many in the science studies disciplines believe is the wrong thing to ask).
" 'Isn't it a neat building?' is not the question," said Simeon Bankoff, executive director of the Historic Districts Council, which did not support the plan.
Nicholls found a neat way to parry a question about this, when asked how he'd feel if his horse won the big race this year and received less than its due acclaim.
And the FT's Alphaville site has drawn up a neat list of the key questions that need to be answered: There are some obvious questions going into Draghi's meeting on Thursday after a few of the early details were reported today — What will be the terms of conditionality?
The work is not a neat sequence of chapters or questions with pro and con arguments.
It's a neat syllogism but, unfortunately, reducing moral questions to syllogisms doesn't work as well as Pfaff wants it to.
But, tetrodotoxin is such a neat answer to the Juliet poison question that I was disappointed when I realised it just wasn't possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com