Sentence examples for a native cantonese from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

The interviewer is a native Cantonese speaker from Hong Kong but is also fluent in written and spoken English.

Eight subjects read English as a first language (four were British, three Irish, one Australian) and one (S2) was a native Cantonese speaker with fluency in English.

Similar(10)

Zhang Shuhong, whose name in his native Cantonese would be Cheung Shue Hung, seemingly hung himself at a corner of the factory warehouse, leaving two long, deep scars on his neck.

On the phone with his wife, Sophie Choi, earlier last week, Lee conveyed that he was calling from Shenzhen, specifying that he, too, was voluntarily helping with a case but, strangely, spoke in Mandarin, the standard mainland dialect, rather than his native Cantonese.

All transcripts were translated into English (all transcribers were native Cantonese speakers, fluently bilingual in written and spoken English).

Before, during, and after Hong Kong was returned to the mainland central government in 1997, many people from northern China moved to Hong Kong, and some people from Hong Kong, who are native Cantonese, moved to other countries.

Chef Frank Xu, a native of Shenzhen, was brought in from Hong Kong, and his exquisitely delicate mostly Cantonese cooking has upstaged almost every other Chinese table in Paris — don't miss the salmon "lo hei," with dried jellyfish and sesame sauce; the best Peking duck in town; the pork with clams and chives; and the amazingly good fried rice "chef's" style.

Burnham, Ciocca, and Stokes (2001a) asked native speaking Cantonese participants to identify Cantonese words in auditory visual (AV), auditory-only (AO), and visual-only (VO) modes.

A native of Spartanburg, South Carolina.

A native New Yorker.

He was a native.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: