Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a native agent" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to an individual or entity that is originally from a particular place or has inherent qualities associated with that place, often in fields like linguistics, biology, or technology.
Example: "To ensure the accuracy of the translation, we hired a native agent who is fluent in both languages."
Alternatives: "a local representative" or "an indigenous agent".
Exact(2)
Britain recognized its political significance by stationing a native agent (later succeeded by a British agent) as its "residency agent" in the Persian Gulf there from 1823.
Some aspects of cocoliztli epidemiology suggest that a native agent hosted in a rain-sensitive rodent reservoir was responsible for the disease.
Similar(58)
Currently, a customer would install New Relic's native agent into its application and run it there to get data.
Also the rate of invasion may suddenly increase if a native dispersal agent reappears in the recovery process.
After J. Edgar Hoover was appointed the bureau's director, in 1924, he sent a team of undercover operatives, including a Native American agent, to the Osage reservation.
Thus, the search for a native CBP agent is very much essential and their study will also increase the arsenal of genes available for genetic manipulation of microbes currently being developed for CBP.
Its anti-cancer effect has been seen in a few clinical trials, mainly as a native chemoprevention agent in colon and pancreatic cancer [ 2].
And as an editor at Semiotext e) and the founder of its Native Agents imprint, Kraus has helped to establish a new canon by publishing work from new or undiscovered writers, including Michelle Tea, Fanny Howe, and Natasha Stagg.
When we decided to publish I Love Dick in our Native Agents fiction series, we received a Cease and Desist letter from Dick __'s lawyer.
She is a co-editor at Semiotext e), where she founded and continues to edit the fiction imprint Native Agents.
This suited his purpose of spreading the Gospel through "native agents".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com