Sentence examples for a narrow thesis from inspiring English sources

Exact(3)

(Rosenberg) Metropolitan Museum of Art: 'Schiaparelli and Prada: Impossible Conversations' (closes on Sunday) This year's Costume Institute extravaganza is on the modest side, and has a narrow thesis: comparing and contrasting work by two designers of different generations.

(Schwendener) Metropolitan Museum of Art: 'Schiaparelli and Prada: Impossible Conversations' (through Aug. 19) This year's Costume Institute extravaganza is on the modest side, and has a narrow thesis: comparing and contrasting work by two designers of different generations.

(Rosenberg) Metropolitan Museum of Art: 'Schiaparelli and Prada: Impossible Conversations' (through Aug. 19 This yearr's Costume Institute extravaganza is on the modest side, and has a narrow thesis: comparing and contrasting work by two designers of different generations.

Similar(55)

It, too, is a work of calculated, narrow thesis-mongering; it, too, does a good job of likening a viewer's prurient interest in its subject with that of the grotesque elderly johns who paw Lucy's body and it accomplishes this by way of Leigh's own refusal to film the subject's full range of implications.

Some authors use 'universalism' for the narrower thesis that every collection of distinct material objects compose a further material object (see e.g. Effingham 2011b).

A thesis statement should have a narrow focus include both your topic and what you plan to present.

This thesis makes a claim (specifically a cause and effect claim) about a debatable topic with a narrow enough focus to create an interesting, manageable argumentative essay.

A narrow hotel room.

Use a narrow toothed comb.

IT WAS a narrow victory.

He had a narrow life.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: