Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a multivariate problem involving" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing complex issues that have multiple variables or factors at play, often in fields like statistics, mathematics, or data analysis.
Example: "The researchers faced a multivariate problem involving several economic indicators that influenced consumer behavior."
Alternatives: "a complex issue involving" or "a multifaceted problem concerning".
Exact(1)
The utility of Te and Tes models lie in the fact that they take a multivariate problem involving inputs of air temperature, ground temperature, solar radiation, and wind speed and map them into a single thermal metric on a spatial scale appropriate for the animal.
Similar(59)
In conclusion, community safety is a multivariate problem that will require a comprehensive solution involving land use planning, fire-safe construction, and property maintenance.
It is, no doubt, a complex problem involving many actors.
There's a collective-action problem involved.
In many problems involving multivariate time series, hidden Markov models (HMMs) are often employed for modeling complex behavior over time.
The problem involves an adult, and not you.
Furthermore, the generalized formulation of the artifact rejection classification strategy makes it adaptable to various other problems involving the multi-class classification of multivariate signals of multiple sensors.
Ms. McGeoch tested three problems involving optimization.
Given the observed gene expression data and sequence features for every protein, we model this imputation problem as a multivariate regression problem: Y = XB+ ∈.
The applicability of this approach in a high dimensional multivariate problem is also discussed.
The problem can be stated as a multivariate regression problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com