Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Practically, any instance could be referenced by a multitude of other instances.
The distributed open source model is based on the economics of the cloud and overcoming the challenge of managing a multitude of distributed instances of software.
Following the advise of Amazon consultants we decided to employ a multitude of smaller computing instances instead of a small number of large instances.
In unspecific terms, the Republican nominee recently expressed regret for his "wrong" choice of words in expressing his views on a "multitude of issues", particularly instances when he had caused "personal pain".
Within a single cell, genes and gene products interact in a multitude of ways, for instance by direct chemical interaction, participation in the same biochemical pathway, transcriptional regulation, protein folding and refolding, and subcellular localization.
An advantage of a full proteome analysis is the ability to identify not just one but a multitude of proteins at a single instance.
In this instance, a multitude of techniques, MD and REMC, with explicit/implicit treatment of solvent failed to produce any distinct structure or set of structures consistent with the idea that fibrillogenic peptides could remain largely unstructured until they aggregate (51).
> -wrap-foot> I have since gone on to test, and in some instances purchase, a multitude of other commercial bioinformatics platforms, which have varied widely in price, usability and quality.
Traditionally the program has been associated with affluent schools and communities that can for instance offer a multitude of AP courses.
Therefore an effective blast design and optimization require a multitude of variables be integrated into a single instance.
There can be no surprise that the creation of a multitude of possible minor infractions leads to officials' citing instances of those infractions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com