Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The application of primary excitable cells for high content screening (HCS) requires a multitude of novel developments including cell culture and multi-well plates.
Through general observation, there are a multitude of professional development opportunities for STM educators.
Standards are not always appropriate for poor countries with a multitude of health and development demands, developing countries can employ certain TRIPS provisions to protect public health.
46– 50 The JAK-STAT pathway, a pleiotropic cascade used to transduce a multitude of signals for development and homeostasis in animals, is also downregulated in our data, and it has been shown that dysregulation of JAK-STAT signaling can result in immune deficiency conditions.
Ephrin receptors, which control a multitude of processes during embryonic development, are also important for lens fiber cell elongation and normal lens development.
LESS than a year ago, New Rochelle leaders were banking their city's future on a new wave of development, a multitude of projects designed to restore vibrancy to downtown.
At later stages of development, a multitude of cell interactions are required for maintaining viability and morphology.
The differential PIN-dependent distribution of auxin within the plant is of pivotal importance for the regulation of a multitude of processes in plant growth and development.
The past several years have witnessed the discovery of a multitude of mutations underlying the development of human heart disease.
Nicotine is thought to be the ingredient in tobacco smoke that is responsible for a multitude of cardiorespiratory effects during development, and pre- rather than postnatal exposure is considered to be most detrimental.
She has organized a multitude of community and economic development conferences and events to provide ongoing education to hundreds of Colorado local government and business leaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com