Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a multitude of backgrounds" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a diverse range of experiences, cultures, or perspectives that individuals come from.
Example: "The conference attracted participants from a multitude of backgrounds, enriching the discussions with varied viewpoints."
Alternatives: "a variety of backgrounds" or "a diverse range of backgrounds."
Exact(5)
Right now the workforce is compiled of many different people with a multitude of backgrounds.
Great Neck is populated by thousands of families of a multitude of backgrounds and lifestyles living together peacefully and productively.
A highlight of this year's Unruly Sounds will be a special performance of Arone Dyer's Dronechoir, partnering performers of a multitude of backgrounds.
The community colleges have served a vital function in the role of providing post-secondary education to students from a multitude of backgrounds.
"America at its best is a place where people from a multitude of backgrounds work together to safeguard the rights and enrich the lives of all," she concludes.
Similar(55)
Typically, large-scale assessments comprise a multitude of background variables, which are reduced to several uncorrelated principal components prior to the estimation of the population model.
The Met said: "Waltham Forest is one of London's most culturally diverse boroughs with almost half of its 235,000 residents being of a minority ethnic origin and from a multitude of religious backgrounds.
We represent a multitude of faith backgrounds, spiritual identities, humanist allegiances, and moral persuasions.
Our commitment to diversity also means that the women we train come from a multitude of different backgrounds and all walks of life.
We are a community that welcomes and celebrates the multitude of backgrounds, identities and perspectives.
For instance, the 500C>T polymorphism has been heavily studied in breast, colorectal, gastric, glioma, lung and prostate cancers as both a prognostic marker and a predictive marker for platinum therapeutic outcomes in a multitude of individuals with different racial backgrounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com