Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We just spend time speaking our opinions and this creates a multiplication effect of confusion and chaos".
Aircraft construction is also a research-intensive industry—a donor of innovative technological solutions to other industries, creating a multiplication effect for the whole national economy.
Influencer marketing has such a multiplication effect that every time we focus on it, we grow and expand.
These different layers of learning and adaptation can potentially have a multiplication effect, and may take more time for materialising.
Similar(56)
A similar multiplication effect can result when repetitive DNA, such as transposons or prophages, blurs the distinction between bins.
Rather than fretting about a digital divide, researchers in developing countries stand to benefit from this digital multiplication effect.
"The multiplication effect with things like Twitter is incredible," said Ron Shevlin, senior analyst at the Aite Group in Boston.
The trench depth can be varied in order to study the influence of the electric field on the charge multiplication effect in heavily irradiated samples.
This paper shows the simulation results of new p-type strip detectors with trench electrodes to enhance the charge multiplication effect in the irradiated detector.
The results of this study show that the avalanche multiplication effect can be efficient in improving the radiation performance of Si detectors developed for the sLHC in a limited fluence range, which luckily covers the range expected in the upgraded LHC experiments.
The investigation of these effects provides important indications on the ability of this modified electrode geometry to control and optimise the charge multiplication effect, in order to fully recover the collection efficiency of heavily irradiated microstrip detectors, at reasonable bias voltage compatible with the voltage feed limitation of the CERN SLHC experiments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com