Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a multinational approach" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing strategies, policies, or methods that involve multiple countries or cultures working together.
Example: "The organization adopted a multinational approach to address global climate change, collaborating with various nations to implement effective solutions."
Alternatives: "an international strategy" or "a global perspective".
Exact(10)
A multinational approach, with strong support and assistance from the United States, was essential.
If multinational corporations are the future – and it seems likely that they will be – a multinational approach to holding them to account is the only way possible.
"One of the decisions I made early on was to have a multinational approach to sending messages, clear messages, to the Iranians, that if they want to be a part of the — an accepted nation in the world, that they must give up their nuclear weapons ambitions," he said.
Obama ticked off a number of complicated problems — Syria, Islamic State, climate, refugees — and repeatedly said that taking a multinational approach was the only path toward a solution.
One study used a multinational approach.
Council of Europe expert Dr. Athanassia Sykiotou stressed the need for a multinational approach.
Similar(50)
"When a multinational approaches the Luxembourg tax authorities with a scheme employing one of these tactics, after a meeting or two to chew over the details a senior official rubber-stamps the plan and the company walks away with a big tax break.
A European, multinational approach to infection surveillance, known as "Healthcare-Associated Infection in European Long-Term Care Facilities" (HALT) was introduced in 2008.
Moreover, driving long-term solutions, such as improved governance capacity in places like Iraq, takes a generational investment and typically a whole-of-government and multinational approach.
The multinational approach combined firm controls from headquarters over a collection of separate companies overseas, each in a different market.
Not that fatherhood has stopped his multinational approach to life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com