Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It's a multifaceted issue that touches on many disciplines and preexisting stigmas in society, but the opioid crisis is a public health problem first and foremost.
Similar(59)
"You know, it's a complex and multifaceted issue that needs to be tackled in that way and I think that that strategy helps everybody who is involved think in that way and thinking about their contributions".
Wicked problems are complex and multifaceted issues that have no single solution, and are perceived by different stakeholders through contrasting views.
The discussion of important political issues, I teach my students, deserves something more than a catchy slogan or 10 second soundbite that serves only to simplify what are, in reality, very complicated, multifaceted issues that often have multiple "right" answers, depending on one's perspective, priorities, and interests.
8 More often than not, clinical learning is inherently context dependent, reflexive, evolving, and underdetermined and involves complex and multifaceted issues that both teachers and students must consider.
Value Capture Finance is certainly a multifaceted issue, and its implementation is usually associated with essential institutional and legal settings.
Their implementation process is far from straightforward; it is a multifaceted issue and as such, each case requires a multilevel and multi-actor approach.
I think it's a multifaceted issue.
Tropical disease mitigation is a multifaceted, complex issue that spans many disciplines within the natural sciences, social sciences, and humanities.
Prevention of TB is a multifaceted and complex issue that requires a deep understanding of several key issues.
Mounting evidence demonstrates that nurse staffing is a public safety issue that will require a multifaceted policy approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com