Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a multicultural environment" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a setting where multiple cultures coexist and interact, often in workplaces, schools, or communities.
Example: "Our company prides itself on fostering a multicultural environment that values diversity and inclusion."
Alternatives: "a diverse setting" or "a culturally rich atmosphere".
Exact(41)
"I was raised in a multicultural environment, Konaté says.
In a sense it is probably quite a multicultural environment".
He added: "It provides students with a complete training in a multicultural environment.
This is one example of why leadership in a multicultural environment is so difficult and complicated.
It was the first time I was in a multicultural environment.
European immigrants poured into Buenos Aires, creating a multicultural environment in which culture and the arts thrived.
Similar(19)
Having worked in a multicultural environment--in the form of a science research group--was also a large benefit... but did not fully prepare me!
In addition, there were the benefits that I continue to enjoy today--good infrastructure, facilities, efficient systems, ample research funding, and political and economic stability provided by a good government--besides a safe environment to bring up a family and a peaceful multicultural environment that makes you feel at home.
The hurdles are worth negotiating for anyone who likes the stimulation of a multilingual, multicultural environment, says Aurélien Juliard, a successful applicant for a recent batch of 200 posts.
In an interview on Friday, Dr. Wagner said neither the cuts nor his self-described gaffe in Emory Magazine was intended to hurt what he described as a vibrant multicultural environment at the college.
They include Vishal Vora, who has quit London for Berlin and says "Britain really seems broken now", and Liz and Gary Trow, who have relocated to France, saying that their daughter is enjoying a more multicultural environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com