Sentence examples for a much wider extent from inspiring English sources

The phrase "a much wider extent" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the scope or range of something that is significantly broader than usual.
Example: "The new policy will have a much wider extent of impact on the community than the previous regulations."
Alternatives: "a significantly broader range" or "a far greater scope".

Exact(1)

In this way the students would, in the space of three years, be given first-hand experience of a much wider extent of an aerospace project than could ever be the case whilst working on major aircraft projects in a manufacturing company.

Similar(58)

"Before this play I loathed the man, but Anthony Horowitz opens up the whole regime and the political system and all the tricks that were played to such an extent that you have have a much wider field of vision.

A sport that once was, and to a large extent still is, synonymous with the working classes has garnered a much wider social appeal in recent years.

Supporting this view, statistical mapping analyses (Rogers and Randolph, 2000; Hay et al., 2004) indicate that the spatial extent and number of countries reporting endemic malaria has shrunk toward the tropics from a much wider range during the twentieth century.

It is a much wider cultural phenomenon.

"It's a much wider range".

As a rule, myth has a much wider impact.

It is awarded to a much wider range of students.

"They'll give you a much wider range of options".

The mainlanders, by contrast, had a much wider choice.

And it's an aspect of a much wider problem.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: