Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a much more joined" is not correct in standard written English.
It seems to be an attempt to express a greater degree of connection or unity, but the construction is awkward.
Example: "The two departments are now a much more joined entity after the merger."
Alternatives: "a much more unified" or "a much closer".
Exact(2)
"To make this ambition a reality, we need to develop a much more joined up approach to commissioning health and care services; we propose that responsibility for this process in a given area should be vested in the health and wellbeing board.
It said there needed to be a much more "joined up" approach between hospitals and community services.
Similar(58)
Chris Ham, the chief executive of the King's Fund think tank, told the BBC the plans could lead to "much more joined up, coordinated care that many older people need".
The committee chair, Stephen Dorrell, said the only way to sustain current levels of service would be to develop "a much more joined-up approach" to commissioning health and social care services.
Peter Walsh, chief executive of patient safety charity Action Against Medical Accidents, welcomed the possibility of prison sentences for neglect, but said a "much more joined-up approach" was needed.
Policing Board chairman Brian Rea said: "As a board we also believe that the newly established Policing and Community Safety Partnerships have a central role to play in this area by providing a much more joined-up approach to policing and community safety issues.
Four years later, a much more complex instrument, the EM200, joined the list.
Here you'll join a much more defined track that runs north-west to south-east.
The fight for Turkey's soul is about to be joined in a much more vigorous way.
Being an outsider in a party of insiders is a much more powerful place to be than joining a party where everyone is an outsider.
If Murdoch could perhaps whip up a peer-to-peer file sharing deal like Time Warner has announced today with former copyright bad boy BitTorrent, he'd probably be joining in a much more intimate party.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com