Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Sotomayor and the Democratic senators who supported her portrayed a much less dynamic process of constitutional change — a fact that was noted by conservative legal scholars.
The same Chroma color scheme is also present in the Core, although to a much less dynamic end: mainly for aesthetics, it seems.
This can be viewed as a good thing with regard to stability of the response, but creates a much less dynamic filter than in the control case.
Zimmerman's vocalist, SOFI, added an extra spark that sustained what may have been a much less dynamic show.
Similar(55)
His only passing options were to Hamann and Alonso behind him, who are less creative and much less dynamic.
The style shows technical advancement in the fine brushwork; the compositions are less crowded, colours are more subdued, and movement is much less dynamic.
The Algerian blogosphere was much less dynamic or critical than its counterparts in Morocco, Tunisia or Egypt, Ms. Dollet added, and there was nothing comparable to the online networks used by Iranian protesters in recent months.
I took my uncle to father-daughter night at school, and I viewed the fathers of my friends with some skepticism — they seemed tall and vapid, much less dynamic than the mothers.
In contrast, adult insect guts are much less dynamic organs and the presence of stem cells has been only recently documented [39].
Indeed, actin-associated β2-adrenergic receptor+ tubular endosomes are much less dynamic than Tfn+ tubules, and actin inhibition decreases TEN tubules by 25%.
The antennal IRs, which have a role in olfaction (Benton et al. 2009; Croset et al. 2010), were much less dynamic, exhibiting similar gene gain and loss rates that were at least ten times lower than those estimated for the other chemoreceptor families (GT-ST Rec + ψ: β = 0.0001 and δ = 0.0002; supplementary table S5, Supplementary Material online).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com