Suggestions(1)
Exact(1)
But House Republicans, who object to giving the credit to low-income families who do not pay federal income tax, have insisted on a much broader package of tax cuts for middle- and upper-income families that would cost $82 billion.
Similar(55)
The second area is communications data - a much broader category.
The House drug testing scheme is part of a much broader legislative package that would reauthorize a plethora of expiring programs, including a payroll tax cut and a portion of the existing regimen of federal unemployment insurance for the long-term jobless.
Mr. DeLay said the credits would be only approved as part of a much broader tax-cut package.
The in-app Flow feature in Amazon's iOS title is much more flexible – it works by identifying not only media package covers, but also logos, artwork and other unique visual features – and can cover a much broader range of packaged items.
Late last year, the House passed a much broader jobs and economic recovery package, and many lawmakers consider the Senate initiative too limited to do much to revive hiring in parts of the nation that have been hardest hit economically.
"As ITO providers and security consulting firms improve the maturity of the MSS they offer, customers will have a much broader range of bundling and service packaging options through which to consume MSS offerings.
Washington had already withdrawn an aid package worth about $6 billion that it had promised for a much broader degree of military cooperation.
It isn't a zero-waste model (we've got a long way to go to tackle disposable packaging, something that needs to be addressed on a much broader scale), but there's very little waste of food.
Note however that as already stated, these packages do not focus on integer stoichiometric matrices and thus have a much broader scope that might explain their poor performance on our benchmarks.
This is a much broader audience".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com