Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a much better description" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing descriptions and emphasizing that one is significantly improved over another.
Example: "After reviewing the feedback, I realized that the revised version provides a much better description of the project's goals."
Alternatives: "a far superior description" or "a significantly improved description".
Exact(9)
But light and sweet is a much better description.
"We used to think of comets as 'dirty snowballs'; we now think 'icy dirt-ball' is a much better description," said Simon Green from the UK's Open University.
However, by use of a combination of the two methods both the long and the short range ordered structures can be probed enabling a much better description of many catalysts.
To say Future is an enigma in the way he approaches his profession is a fair assessment but to describe him as the king of unmeasured success would be a much better description.
The 'gradual decline of forgetfulness' is a much better description to the patient and the family".
1) Figure 1 needs a much better description in the Results section.
Similar(50)
In Figure 1, the assay used in this Figure requires much better description in the text.
Now you might now hear "people dancing on stage," a much better, contextualized, description.
However, the RNG k ε model has exhibited much better descriptions of the flow features.
The philosophy of the NIF is that automated tools do a much better job at providing detailed descriptions of resource content and keeping dynamic content up to date, but that human curation is necessary for accurate resource identification and consistent resource representation (a broad overview of this process is shown in Figure 2 and Table 1).
But the really hiring criteria is very dynamic and something that the recruiting team have a much better idea in their heads that doesn't translate to the job description".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com